Platz für Anzeige

Das Elend der Rohingya – ein Cartoon

Syed Rashad Imam Tanmoy ist ein journalistisch arbeitender Cartoonist aus Bangladesch. Momentan zeichnet er für die englischsprachige Tageszeitung "Dhaka Tribune". Ausserdem ist er einer der Herausgeber von "Umad", eines der ältesten südasiatischen Satire-Magazine.

Tanmoy ist schockiert über die Tragödie in Myanmar. Mehr als 500 000 Rohingya, eine muslimische Minderheit, flohen bereits ins benachbarte Bangladesch. Die UN spricht von „ethnischen Säuberungen“.
Die Rohingyas und Menschenrechtsgruppen klagen Myanmar’s Armee an, ganze Dörfer niederzubrennen, zu töten und zu vergewaltigen. Doch die Regierung weist alle Vorwürfe zurück. Die Anwohner von Bangladesch helfen den Rohingyas die seit Ende August über die Grenze fliehen.
Tanmoy möchte mit seinen Zeichnungen auf das Elend der Rohingya aufmerksam machen.

Syed Rashad Imam Tanmoy is an editorial cartoonist from Bangladesh. Currently he is working for „Dhaka Tribune“, one of the English dailies of the country. Alongside, he is also an associate editor for “Unmad”, the longest running South Asian satire magazine.

Since the latest anti insurgency operation of the Myanmar Army in Rakhain, more than five hundred thousand Rohingyas have fled to Bangladesh. The new refugees arrived in Bangladesh on top of the estimated 400,000 Rohingyas who are believed to already be staying in Bangladesh. According to the top UN human rights official, after attacks carried out by the Rohingya Militants on dozens of border posts and an army base, Myanmar’s treatment of its Muslim Rohingya minority appears to be a „textbook example“ of ethnic cleansing. Rohingyas and rights groups have accused the Myanmar army of burning down villages, killing and raping, but the government has rejected the allegations. People from across Bangladesh have joined hand with the locals of Teknaf and Ukhiya to help refugees who have crossed the borders since the latest chapter in the Rohingyua crisis unfolded on August 25 2017.

Welches Schild wählt Ihr heute aus, um Menschenleben zu beenden?
So what label will you pick to end human lives today?

Aung San Suu Kyi leugnet die ethnischen Säuberungen in Myanmar trotz der UN-Berichte über die Massenvernichtung der Rohingyas. Wieviel Menschen müssen noch zu Tode kommen?
Aung San Suu Kyi denies ethnic cleansing in Myanmar despite the UN reports into mass killings of Rohingya Muslims. How many more lives will it take?


Die Armee von Myanmar treibt die Rohingyas weiter nach Bangladesch und die internationale Gemeinschaft sieht zu.
Myanmar army continues to push the Rohingya into Bangladesh while international community keeps looking away.

Ein Aufruf an die Staatsmänner dieser Welt! Vor Euch passiert ein Genozid. Es ist höchste Zeit, dass Ihr handelt!
A call out to the world Leaders! There’s a genocide happening in plain sight. It’s high time you start acting.

Bereits 500 000 Geflüchtete und es werden täglich mehr.
Five Hundred Thousand and counting.

Bangladesch nimmt mehr als 500 000 Rohigyas auf.
Bangladesh welcomes more than 500 000 Rohingya refugees.

Share on facebook
Share on twitter
Share on google
Share on xing
Share on linkedin
Share on telegram
Share on email
Share on reddit
Share on whatsapp

Dir gefällt die Geschichte? Unterstütze das Magazin

Engagement ist unbezahlbar, aber ohne Geld geht es nicht. Damit wir weiter unabhängig arbeiten können, brauchen wir finanzielle Mittel. Mit deinem Beitrag machst du kohero möglich. Spende jetzt!

Die Autorin versucht zusammen mit einigen idlibi Freunden die Veränderung ihrer Stadt zu verstehen: Von einem unauffälligen und verstecktem Ort…
„Am Samstagabend bin ich heimgekommen“, schreibt unser Autor, „und habe wie immer die Tagesthemen angeschaut. Eine halbe Stunde lang…

Schreiben für ein Miteinander.

Wir freuen uns auf dich. Komm ins Team und werde ein Teil von kohero. Die Möglichkeiten der Mitarbeit sind vielfältig. Willkommen bei uns!

Kategorie & Format
Autorengruppe
Babette arbeitet als Videojournalistin und TV-Autorin in Deutschland und Österreich. Nach einem 15-jährigen Umweg über Paris, ist sie vor acht Jahren in Hamburg gestrandet. Seitdem genießt die Wienerin hier Meeresluft, Elbsand sowie die Weltoffenheit der Stadt.

Newsletter

Täglich. Aktuell. Mit Hintergrund. Bestelle jetzt unseren kostenlosen kohero-Newsletter

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert



Eine Antwort

  1. What the hell?!

    You’re refusing to publicate in arabic (even if your probable target would understand that language better than any other) but you are publicating in english?

    Be sure that I can’t understand this, but otherwise there are things in life which no one will understand, so even I will not.

Abonniere unseren Newsletter

Erfahre zuerst von unseren Veranstaltungen und neuen Beiträgen. Kein Spam, versprochen!

Du möchtest eine Frage stellen?

Du möchtest uns untersützen?

Du möchtest Teil des Teams werden?

Du möchtest eine Frage stellen?

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.